-
1 SIL study
Сахалин Р: safety integrity level study -
2 SIL study
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > SIL study
-
3 safety integrity level study
Sakhalin R: SIL studyУниверсальный русско-английский словарь > safety integrity level study
-
4 syllabus
['siləbəs](a programme or list, eg of a course of lectures, or of courses of study.) læseplan* * *['siləbəs](a programme or list, eg of a course of lectures, or of courses of study.) læseplan -
5 syllabus
['siləbəs](a programme or list, eg of a course of lectures, or of courses of study.) program predavanj* * *plural syllabuses, syllabi [síləbəs, -bai]noun kratek pregled, oris, izvleček; učni načrt, program; seznam; kompendij; religion seznam (od katoliške cerkve) prepovedanih krivoverskih naukov -
6 syllabus
'siləbəs(a programme or list, eg of a course of lectures, or of courses of study.) programa de estudiossyllabus n programa de estudiostr['sɪləbəs]1 programa nombre masculino de estudiosn.(§ pl.: syllabi) = programa s.m.• resumen s.m.'sɪləbəs['sɪlǝbǝs]N (pl syllabuses or syllabi) (Scol, Univ) (gen) plan m de estudios; (specific) programa m (de estudios)* * *['sɪləbəs] -
7 syllabus
'siləbəs(a programme or list, eg of a course of lectures, or of courses of study.) pensum; læreplanleseplansubst. (flertall: syllabuses eller syllabi) \/ˈsɪləbəs\/1) kursplan (for et bestemt emne), studieplan, pensum2) eksamenskrav3) (kort) sammendrag, oversikt, fortegnelse -
8 syllabus
['siləbəs](a programme or list, eg of a course of lectures, or of courses of study.) námsáætlun -
9 syllabus
['siləbəs](a programme or list, eg of a course of lectures, or of courses of study.) programa* * *syl.la.bus[s'iləbəs] n Lat (pl syllabuses, syllabi) lista, resumo, sílabo, plano de ensino. syllabus of lectures n relação dos cursos (universitários). -
10 syllabus
['siləbəs](a programme or list, eg of a course of lectures, or of courses of study.) programma; plāns* * *mācību programma; konspekts -
11 syllabus
['siləbəs](a programme or list, eg of a course of lectures, or of courses of study.) programa, planas -
12 syllabus
['siləbəs](a programme or list, eg of a course of lectures, or of courses of study.) výtah* * *• program kurzu• sylabus -
13 syllabus
['siləbəs](a programme or list, eg of a course of lectures, or of courses of study.) programă -
14 syllabus
['siləbəs](a programme or list, eg of a course of lectures, or of courses of study.) πρόγραμμα διδασκαλίας, διδακτέα ύλη -
15 syllabus
['siləbəs](a programme or list, eg of a course of lectures, or of courses of study.) výťah, prehľad, sylaby, učebný plán -
16 syllabus
noun, pl. syllabuses or syllabi Lehrplan, der; (for exam) Studienplan, der* * *['siləbəs](a programme or list, eg of a course of lectures, or of courses of study.) das Verzeichnis* * *syl·la·bus[ˈsɪləbəs, pl -aɪ]nto be on the \syllabus auf der Leseliste stehen* * *['sɪləbəs]n pl - es or syllabi['sIləbaɪ] (esp Brit SCH, UNIV) Lehrplan m; (of club etc) Programm nt* * *syllabus [ˈsıləbəs] pl -buses, -bi [-baı] s1. Syllabus m, Abriss m, Auszug m, zusammenfassende Inhaltsangabe2. JUR Kompendium n (von richtungweisenden Entscheidungen)4. KATH Syllabus m (der verdammten Lehren)syll. abk2. syllabus* * *noun, pl. syllabuses or syllabi Lehrplan, der; (for exam) Studienplan, der* * *n.(§ pl.: syllabi)= Lehrplan -¨e m. -
17 facility
nouncooking/washing facilities — Koch-/Waschgelegenheit, die
2) (opportunity) Möglichkeit, die* * *[fə'siləti] 1. noun1) (ease or quickness: She showed great facility in learning languages.) die Leichtigkeit2) (a skill: He has a great facility for always being right.) die Gewandtheit2. noun plural(facilities the means to do something: There are facilities for cooking.) die Einrichtung* * *fa·cil·ity[fəˈsɪlɪti, AM -ət̬i]n\facility of style stilistische Gewandtheitto learn sth with great \facility etw mit großer Leichtigkeit lernen\facility for languages Sprachbegabung fto have a \facility for memorizing numbers ein gutes Zahlengedächtnis haben\facility [arrangement] fee Provision f für eine Kreditgarantie oder andere Fazilitäten, Überziehungszinsen pl ÖSTERR, SCHWEIZa bank account with an overdraft \facility ein Bankkonto [o ÖSTERR -rahmen] mit Überziehungsmöglichkeit ntholiday \facility Ferienanlage fmilitary \facility militärische Anlageresearch \facility Forschungszentrum nt6. (equipment and buildings)medical facilities medizinische Einrichtungensports facilities Sportanlagen pltoilet facilities Toiletten pl7. (services)catering facilities gastronomisches Angebotmedical facilities medizinische Versorgungshopping facilities Einkaufsmöglichkeiten pl* * *[fə'sIlItɪ]n1) Einrichtung fto give sb every facility —
you will have every facility for study — es wird Ihnen alles zur Verfügung stehen, was Sie zum Studium brauchen
we have no facility or facilities for disposing of toxic waste — wir haben keine Möglichkeit zur Beseitigung von Giftmüll
a computer with the facility to reproduce text — ein Computer, der Text wiedergeben kann
facilities for the disabled — Einrichtungen pl für Behinderte
2) no pl (= ease) Leichtigkeit f; (= dexterity) Gewandtheit fhe has a great facility for languages/maths — Sprachen fallen/Mathematik fällt ihm sehr leicht
* * *facility [fəˈsılətı] s1. Leichtigkeit f (der Ausführung etc)2. Oberflächlichkeit f3. Flüssigkeit f (des Stils)4. Gelassenheit ffor für)6. Einrichtung f, (Produktions- etc) Anlage f7. Erleichterung f, Vorteil m, Vergünstigung f, Annehmlichkeit f:facilities of payment Zahlungserleichterungen* * *noun1) esp. in pl. Einrichtung, diecooking/washing facilities — Koch-/Waschgelegenheit, die
2) (opportunity) Möglichkeit, die* * *n.Gelegenheit f.Geschick n.Leichtigkeit f.Möglichkeit f. -
18 palleo
pallĕo, ui, 2, v. n. [Sanscr. palitas, gray; Gr. pellos, pelidnos, polios; cf. pullus], to be or look pale.I.Lit.:B.sudat, pallet,
Cic. Phil. 2, 34, 84:pallent amisso sanguine venae,
Ov. M. 2, 824:metu sceleris futuri,
id. ib. 8, 465:timore,
id. F. 2, 468:mea rugosa pallebunt ora senectā,
Tib. 3, 5, 25;morbo,
Juv. 2, 50:fame,
Mart. 3, 38, 12.— Esp. of lovers: palleat omnis amans;hic est color aptus amanti,
must look pale, Ov. A. A. 1, 729; Prop. 1, 9, 17.—Also through indolence, Mart. 3, 58, 24.—Transf.1.To be or look sallow, or yellow:2.saxum quoque palluit auro,
Ov. M. 11, 110:arca palleat nummis,
Mart. 8, 44, 10; id. 9, 55, 1; so, to become turbid:Tagus auriferis pallet turbatus arenis,
Sil. 16, 561.—To lose its natural color, to change color, to fade:(β). II.et numquam Herculeo numine pallet ebur,
always remains white, Prop. 4 (5), 7, 82:sidera pallent,
Stat. Th. 12, 406:ne vitio caeli palleat aegra seges,
Ov. F. 1, 688:pallet nostris Aurora venenis,
id. M. 7, 209: pallere diem, Luc 7, 177—Trop.A.To grow pale, be sick with desire, to long for, eagerly desire any thing:B.ambitione malā aut argenti pallet amore,
Hor. S. 2, 3, 78:nummo,
Pers. 4, 47.—To grow pale at any thing, to be anxious or fearful. —With dat.:(β).pueris,
i. e. on account of, Hor. Ep. 1, 7, 7:ad omnia fulgura,
Juv. 13, 223:Marco sub judice palles?
Pers. 5, 8.—With acc.:C.scatentem Belluis pontum,
Hor. C. 3, 27, 26:fraternos ictus,
Petr. 122; Pers. 5, 184.—To grow pale by excessive application to a thing:A.iratum Eupoliden praegrandi cum sene palles,
read yourself pale over Eupolis, Pers. 1, 124:nunc utile multis Pallere, i. e. studere,
Juv. 7, 96:vigilandum, nitendum, pallendum est,
of close study, Quint. 7, 10, 14.—Hence, pallens, entis, P. a., pale, wan ( poet. and in post-Aug. prose).Lit.:2.simulacra modis pallentia miris,
Lucr. 1, 123:umbrae Erebi,
Verg. A. 4, 26:animae,
id. ib. 4, 242:regna,
of the Lower World, Sil. 13, 408; cf.undae,
i. e. the Styx, the Cocytus, Tib. 3, 5, 21:persona,
Juv. 3, 175:pallens morte futurā,
Verg. A. 8, 709:pallentes terrore puellae,
Ov. A. A. 3, 487. —Transf.a.Of a faint or pale color, pale-colored, greenish, yellowish, darkcolored:b.pallentes violae,
Verg. E. 2, 47:arva,
Ov. M. 11, 145:gemmā e viridi pallens,
Plin. 37, 8, 33, § 110:hedera,
Verg. E. 3, 39:herbae,
id. ib. 6, 54:lupini,
Ov. Med. Fac. 69:faba,
Mart. 5, 78, 10:sol jungere pallentes equos,
Tib. 2, 5, 76:toga,
Mart. 9, 58, 8.—Poet., that makes pale:B.morbi,
Verg. A. 6, 275:philtra,
Ov. A. A. 2, 105:curae,
Mart. 11, 6, 6:oscula,
Val. Fl. 4, 701.— -
19 umbra
I.Lit.:B.cum usque quaque umbra est, tamen Sol semper hic est,
Plaut. Most. 3, 2, 79:illa platanus, cujus umbram secutus est Socrates,
Cic. de Or. 1, 7, 28:fiebat, ut incideret luna in eam metam, quae esset umbra terrae, etc.,
id. Rep. 1, 14, 22; cf. id. Div. 2, 6, 17:colles... afferunt umbram vallibus,
id. Rep. 2, 6, 11:nox Involvens umbrā magnā terramque polumque,
Verg. A. 2, 251:spissis noctis se condidit umbris,
id. ib. 2, 621:majoresque cadunt altis de montibus umbrae,
id. E. 1, 84; 5, 70:pampineae,
id. ib. 7, 58:certum est mihi, quasi umbra, quoquo ibis tu, te persequi,
Plaut. Cas. 1, 4; cf. id. Most. 3, 2, 82.—Prov.: umbras timere, to be afraid of shadows, i. e. to fear without cause, Cic. Att. 15, 20, 4:umbram suam metuere,
Q. Cic. Petit. Cons. 2, 9:ipse meas solus, quod nil est, aemulor umbras,
Prop. 2, 34 (3, 32), 19.—Transf.1.In painting, the dark part of a painting, shade, shadow:2.quam multa vident pictores in umbris et in eminentiā, quae nos non videmus!
Cic. Ac. 2, 7, 20; so (opp. lumen) Plin. 35, 5, 11, § 29; 35, 11, 40, § 131; 33, 3, 57, § 163.—A shade, ghost of a dead person ( poet. and in post-Aug. prose; cf.:3.Manes, Lemures): nos ubi decidimus, Quo dives Tullus et Ancus, Pulvis et umbra sumus,
Hor. C. 4, 7, 16:ne forte animas Acherunte reamur Effugere aut umbras inter vivos volitare,
Lucr. 4, 38; cf.:cornea (porta), quā veris facilis datur exitus umbris,
Verg. A. 6, 894; Tib. 3, 2, 9; Verg. A. 5, 734; Hor. C. 2, 13, 30; id. S. 1, 8, 41; Plin. 30, 2, 6, § 18; Suet. Calig. 59 al.:Umbrarum rex,
i. e. Pluto, Ov. M. 7, 249; so,dominus,
id. ib. 10, 16.— In the plur. umbrae, of a single dead person:matris agitabitur umbris,
Ov. M. 9, 410; 8, 476; 6, 541; Verg. A. 6, 510; 10, 519 al.—Like the Greek skia, an uninvited guest, whom an invited one brings with him (cf. parasitus), Hor. S. 2, 8, 22; id. Ep. 1, 5, 28; Plaut. Pers. 2, 4, 27; so, of an attendant:4.luxuriae,
Cic. Mur. 6, 13.—A shade, shady place, that which gives a shade or shadow (as a tree, house, tent, etc; poet.);5.of trees: nudus Arboris Othrys erat nec habebat Pelion umbras,
Ov. M. 12, 513; so id. ib. 10, 88; 10, 90; 14, 447; Verg. G. 1, 157, id. E. 9, 20; 5, 5; Sil. 4, 681:Pompeiā spatiabere cultus in umbrā,
i. e. in the Pompeian portico, Prop. 4 (5), 8, 75; so,Pompeia,
Ov. A. A. 1, 67; 3, 387:vacuā tonsoris in umbrā,
in the cool barber's shop, Hor. Ep. 1, 7, 50:studia in umbrā educata,
in the closet, study, Tac. A. 14, 53; cf.:rhetorica,
i. e. the rhetorician's school, Juv. 7, 173:dum roseis venit umbra genis,
i. e. down, beard, Stat. Th. 4, 336; cf.: dubia lanuginis, Claud. Nupt. Pall. et Celer. 42: nunc umbra nudata sua jam tempora moerent, i. e. of hair, Petr. poët. 109: summae cassidis umbra, i. e. the plume or crest, Stat. Th. 6, 226:sed non erat illi Arcus et ex umeris nullae fulgentibus umbrae,
i. e. quivers, id. S. 3, 4, 30.—A fish, called also sciaena; a grayling, umber: Salmo thymallus, Linn.; Enn. ap. App. Mag. p. 299 (Heduph. v. 7 Vahl.); Varr. L. L. 5, § 77 Müll.; Ov. Hal. 111; Col. 8, 16, 8; Aus. Idyll. 10, 90.—II.Trop., like the Engl. shadow or shade.A.Opp. to substance or reality, a trace, obscure sign or image, faint appearance, imperfect copy or representation, semblance, pretence (cf. simulacrum):B.veri juris germanaeque justitiae solidam et expressam effigiem nullam tenemus, umbrā et imaginibus utimur,
Cic. Off. 3, 17, 69:umbra et imago civitatis,
id. Rep. 2, 30, 53:umbra et imago equitis Romani,
id. Rab. Post. 15, 41: o hominem amentem et miserum, qui ne umbram quidem umquam tou kalou viderit! id. Att. 7, 11, 1:in quo ipsam luxuriam reperire non potes, in eo te umbram luxuriae reperturum putas?
id. Mur. 6, 13: in comoediā maxime claudicamus... vix levem consequimur umbram, Quint. 10, 1, 100:sub umbrā foederis aequi servitutem pati,
Liv. 8, 4, 2:umbras falsae gloriae consectari,
Cic. Pis. 24, 57:umbra es amantum magis quam amator,
Plaut. Mil. 3, 1, 31:mendax pietatis umbra,
Ov. M. 9, 459:libertatis,
Luc. 3, 146:belli,
Sil. 15, 316:umbras quasdam veritatis habere,
Plin. 30, 2, 6, § 17; Claud. Laud. Stil. 1, 273.—Shelter, cover, protection:C.umbra et recessus,
Cic. de Or. 3, 26, 101:umbrā magni nominis delitescunt,
Quint. 12, 10, 15:umbra vestri auxilii tegi possumus,
Liv. 7, 30, 18:sub umbrā auxilii vestri latere volunt,
id. 32, 21, 31:sub umbrā Romanae amicitiae latebant,
id. 34, 9, 10:morum vitia sub umbrā eloquentiae primo latebant,
Just. 5, 2, 7.— -
20 gonić
(-nię, -nisz); imp -ń; vt* * *ipf.1. chase, hunt (down); (= biec za kimś l. czymś) run (za kimś/czymś after sb/sth); jakby go kto gonił pot. he is (was, etc.) in a hurry; gonić ostatkiem pieniędzy be almost out of money; gonić resztkami sił be on sb's last legs, be at the end of one's tether l. rope; gonić w piętkę myśl. backtrack; przen. lose sb's bearings; gonić za pieniędzmi chase after money; gonić za sławą chase after fame, seek fame; gonić za sławą i pieniędzmi seek fame and fortune; gonić za sensacją chase after hot stories; gonić czas pot. try to make up for lost time; gonić za spódniczkami l. babami l. kobietami pot. chase skirts.2. (= spieszyć się) hurry (do kogoś/czegoś to meet sb/to do sth).3. (= przemieszczać się, gnać) race; wiatr goni chmury wind is racing clouds; gonić po świecie roam around the world, wander the globe.4. (= zmuszać, pędzić) drive, urge; gonić kogoś do nauki urge sb to study hard, make sb study hard; gonić kogoś do pracy sweat sb, make sb work hard.5. pot. ( powodować rozwolnienie) give sb the runs.ipf.chase one another; goń się! pot. beat it!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gonić
- 1
- 2
См. также в других словарях:
SIL International — (the official name of what was originally the Summer Institute of Linguistics) is a worldwide U.S. based non profit evangelical Christian organization whose main purpose is to study, develop and document lesser known languages in order to expand… … Wikipedia
Jang Yeong-sil — This is a Korean name; the family name is Jang. Jang Yeong sil Korean name Hangul … Wikipedia
Narasingha Sil — Narasingha Prosad Sil (born 1937) goes by the nickname Ram and is an Indian American professor of history at Western Oregon University, Monmouth, Oregon.[1] Ram is primarily trained in the history of Tudor England and has published books, journal … Wikipedia
Cur|sil|lo — «koor SEEL yoh», noun. 1. a method of revitalizing the interest and involvement of Roman Catholics in their faith through regular weekly or monthly meetings in small groups for study, prayer, and discussion. 2. plural los. such a weekly or… … Useful english dictionary
silvics — /sil viks/, n. (used with a sing. v.) the scientific study of trees and their environment. [1945 50; < L silv(a) woodland + ICS] * * * … Universalium
syllable — /sil euh beuhl/, n., v., syllabled, syllabling. n. 1. an uninterrupted segment of speech consisting of a center of relatively great sonority with or without one or more accompanying sounds of relatively less sonority: Man, eye, strength, and… … Universalium
Views on Ramakrishna — Ramakrishna (1836 1886) was a famous nineteenth century Indian mystic. His personality and religious experiences have been studied by many notable scholars. Academic studies have also been carried out on the influence of Ramakrishna s personality … Wikipedia
Kali's Child — Kali s Child: The Mystical and the Erotic in the Life and Teachings of Ramakrishna , was a 1995 psychoanalytic study of the Indian mystic Ramakrishna written by religion scholar Jeffrey J. Kripal. [ [http://www.press.uchicago.edu/cgi… … Wikipedia
Phonology — (Greek φωνή (phōnē), voice, sound + λόγος (lógos), word, speech, subject of discussion) is the systematic use of sound to encode meaning in any spoken human language, or the field of linguistics studying this use. Just as a language has syntax… … Wikipedia
Pali — For other uses, see Pali (disambiguation). Pali Pronunciation [paːli] Spoken in … Wikipedia
The Blue Comet — Infobox Television episode Title = The Blue Comet Series = The Sopranos Caption = Bobby at the model train store holding his Blue Comet. Season = 6 Episode = 20 Airdate = Start date|2007|06|03 Production = Writer = David Chase and Matthew Weiner… … Wikipedia